Eestikeelne Piibel 1997
16Jeesus julgustab jüngreid Seda ma olen rääkinud teile, et te ei komistaks.Nad heidavad teid kogudusest välja. Jah, tuleb tund, mil igaüks,
kes teid tapab, arvab end Jumalale teenet osutavat.
Ja seda nad teevad, sest nad ei ole ära tundnud ei Isa ega mind.
Kuid seda olen ma teile rääkinud, et kui see tund tuleb, siis
tuleks teile meelde, et mina olen seda teile öelnud.
Seda ma ei ole öelnud teile kohe alguses, sest ma olin koos teiega.
Maailm ja Tõe Vaim Aga nüüd ma lähen tema juurde, kes minu on saatnud, ja keegi teist
ei küsi minult: „Kuhu sa lähed?”
Kuid et ma seda teile olen rääkinud, siis on kurbus täitnud teie südame.
Kuid ma ütlen teile tõtt: teile on parem, et ma lahkun, sest
kui ma ei lahkuks, ei tuleks Lohutaja teie juurde, aga kui ma ära
lähen, siis ma saadan tema teie juurde.
Ja kui ta tuleb, siis ta toob maailmale selguse patu kohta ja
õiguse kohta ja kohtu kohta:
patu kohta, et nad ei usu minusse;
õiguse kohta, et ma lähen Isa juurde ja teie ei näe mind enam;
kohtu kohta, et selle maailma vürst on süüdi mõistetud.
Mul on teile veel palju öelda, aga teie ei suuda seda praegu taluda.
Aga kui tema, Tõe Vaim, tuleb, juhib ta teid kogu tõesse,
sest tema ei räägi iseenesest, vaid ta räägib, mida kuuleb, ja ta
kuulutab teile tulevasi asju.
Tema kirgastab mind, sest ta võtab minu omast ja kuulutab
teile.
Kõik, mis on Isal, on minu päralt, seepärast ma ütlesin, et ta
võtab minu omast ja kuulutab teile.
Kurbus muutub rõõmuks Veel pisut aega, ja te ei näe mind enam, ja taas pisut aega, ja
te näete mind jälle.”
Siis mõned ta jüngrid ütlesid üksteisele: „Mis see on, mida ta
meile ütleb: „Veel pisut aega, ja te ei näe mind enam, ja taas pisut
aega, ja te näete mind jälle!” ning „Ma lähen Isa juurde!”?”
Nad ütlesid siis: „Mis see on, mida ta ütleb: „Veel pisut
aega”? Me ei tea, mida ta räägib.”
Jeesus märkas, et nad tahtsid temalt midagi küsida, ja ütles
neile: „Te arutate omavahel seda, et ma ütlesin: „Veel pisut aega,
ja te ei näe mind, ja taas pisut aega, ja te näete mind jälle.”
Tõesti, tõesti, ma ütlen teile, teie nutate ja kaeblete, aga
maailm on rõõmus. Teid kurvastatakse, kuid teie kurbus muutub rõõmuks.
Kui naine toob last ilmale, siis ta on murelik, sest tema tund on
kätte jõudnud. Aga kui ta lapse on sünnitanud, ei tuleta ta enam
oma vaeva meelde rõõmu pärast, et inimene on sündinud maailma.
Nüüd on teilgi muretsemist, aga kui ma näen teid jälle, on
teie süda rõõmus ja keegi ei võta teie rõõmu teilt ära.
Ja sel päeval ei küsi te minult enam midagi. Tõesti, tõesti, ma
ütlen teile, mida te iganes palute Isalt, seda ta annab teile minu nimel.
Tänini ei ole te midagi palunud minu nimel. Paluge, ja te
saate, et teie rõõm oleks täielik!
Seda ma olen rääkinud teile võrdumites. Tuleb tund, mil ma ei räägi
teile enam võrdumites, vaid kuulutan teile Isast avalikult.
Sel päeval te palute minu nimel. Ja ma ei ütle teile, et mina
palun Isa teie eest,
sest Isa ise armastab teid, kuna teie olete armastanud mind ja
uskunud, et mina olen tulnud Jumala juurest.
Ma olen pärit Isa juurest ja tulnud maailma, taas ma jätan
maailma ja lähen Isa juurde.”
Ta jüngrid ütlesid: „Vaata, nüüd sa räägid täie selgusega ega
räägi võrdumitega.
Nüüd me teame, et sina tead kõike ega vaja, et keegi sinu käest
küsiks. Seetõttu me usume, et sina oled pärit Jumala juurest.”
Jeesus vastas neile: „Kas te nüüd usute?
Ennäe, tund tuleb ja on juba tulnud, et teid hajutatakse igaüks
ise kohta ning te jätate mu üksi. Ja ometi ma ei ole üksi, sest Isa
on minuga.
Seda ma olen teile rääkinud, et teil oleks rahu minus. Maailmas
ahistatakse teid, aga olge julged: mina olen maailma ära võitnud.”