Piibel.NET
Otsing 3Ms 15; 3Ms 16; Mk 13:32-37; Mk 14:1-16; Ps 31:1-8
(97 vastet, leht 1 1-st)
Eestikeelne Piibel 1968
3. Moosese 15 Ja Jehoova rääkis Moosese ja Aaroniga, öeldes:
"Rääkige Iisraeli lastega ja öelge neile: iga mees, kellel on ihust voolus, on selle vooluse tõttu roojane.
Ja tema roojasus vooluse pärast on niisugune: ta ihu kas eristab voolust või on ta ihu voolusest ummuksis - selles on tema roojasus.
Iga ase, millel magab see, kellel on voolus, saab roojaseks, ja iga ese, millel ta istub, saab ka roojaseks.
Igaüks, kes puudutab tema aset, peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja kes istub esemel, millel on istunud see, kellel on voolus, peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja kes puudutab selle ihu, kellel on voolus, see peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja kui see, kellel on voolus, sülitab selle peale, kes on puhas, siis peab viimane pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja iga sadul, millega sõidab see, kellel on voolus, saab roojaseks.
Ja igaüks, kes puudutab midagi, mis on olnud tema all, on õhtuni roojane, ja kes kannab neid asju, peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja igaüks, keda puudutab see, kellel on voolus, ilma et oleks oma käsi veega loputanud, peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja saviastja, mida puudutab see, kellel on voolus, tuleb puruks lüüa; aga kõiki puuriistu tuleb veega loputada.
Ja kui see, kellel on voolus, saab puhtaks oma voolusest, siis ta lugegu enesele puhastamiseks seitse päeva, pesku oma riided ja loputagu ihu voolava veega, siis ta on puhas.
Kaheksandal päeval ta võtku enesele kaks turteltuvi või kaks muud tuvi ja tulgu Jehoova ette kogudusetelgi ukse juurde ning andku need preestrile.
Ja preester ohverdagu need: üks patuohvriks ja teine põletusohvriks, ja preester toimetagu tema eest lepitust Jehoova ees ta vooluse pärast.
Ja kui mõnel mehel on olnud seemnevoolus, siis ta loputagu kogu oma ihu veega; ta on õhtuni roojane.
Kõik riided ja kõik nahad, mille peal seemnevoolus on aset leidnud, pestagu veega ja need olgu õhtuni roojased.
Ja kui mees magab oma seemnega naise juures, siis nad loputagu endid veega ja nad on õhtuni roojased.
Ja kui naisel on voolus, ta ihust voolab verd, siis ta ei ole puhas seitse päeva ja igaüks, kes teda puudutab, on õhtuni roojane.
Ja kõik, mille peal ta magab oma ebapuhtuse ajal, on roojane, samuti on roojane kõik, mille peal ta istub.
Ja igaüks, kes puudutab tema aset, peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja igaüks, kes puudutab mõnd eset, millel naine on istunud, peab pesema oma riided ja loputama ennast veega ning olema õhtuni roojane.
Ja kui midagi on aseme peal või eseme peal, millel ta on istunud, ja keegi puudutab seda, siis ta on õhtuni roojane.
Ja kui mees ometi magab tema juures ja ta kuuverd jääb mehe külge, siis on viimane seitse päeva roojane ja iga ase, millel ta magab, on ka roojane.
Ja kui mõne naise verevoolus kestab pikemat aega, ilma et see oleks kuuveri, või kui see kestab üle ta kuuvere päevade, siis ta on roojane oma ebapuhta vooluse kestusel, nagu kuuvere ajalgi.
Iga ase, millel ta magab kogu oma vooluse aja, on samasugune nagu ta ase kuuvere ajal, ja kõik esemed, millel ta istub, saavad roojaseks, nagu ta kuuvere roojasuse ajal.
Igaüks, kes neid puudutab, saab roojaseks; ta pesku oma riided ja loputagu ennast veega; ta on õhtuni roojane.
Aga kui naine saab puhtaks oma voolusest, siis ta lugegu seitse päeva ja pärast seda ta on puhas.
Ja kaheksandal päeval ta võtku enesele kaks turteltuvi või kaks muud tuvi ja viigu need preestrile kogudusetelgi ukse juurde.
Ja preester ohverdagu üks neist patuohvriks ja teine põletusohvriks ning preester toimetagu tema eest lepitust Jehoova ees ta ebapuhta vooluse pärast.
Nõnda te peate Iisraeli lapsed hoidma eemal ebapuhtusest, et nad ei sureks oma roojasusest, roojastades minu eluaset, mis on teie keskel.
See on seadus selle kohta, kellel on mingi voolus ja kellel seeme voolab, tehes teda roojaseks,
ja selle kohta, kellel on kuuverejooks ja kellel on muu voolus, olgu meeste- või naisterahvas, ja mehe kohta, kes magab naise juures, kui see ei ole puhas."
3. Moosese 16 Ja Jehoova rääkis Moosesega pärast Aaroni kahe poja surma, kui need Jehoova ette astudes olid surnud.
Ja Jehoova ütles Moosesele: "Ütle oma vennale Aaronile, et ta mitte igal ajal ei läheks pühamusse sissepoole eesriiet, laeka peal oleva lepituskaane ette, et ta ei sureks, sest ma ilmutan ennast lepituskaane kohal pilve sees.
Ainult sel viisil võib Aaron minna pühamusse: üks noor härjavärss patuohvriks ja jäär põletusohvriks;
ta pangu selga püha linane hame, jalga linased püksid ihu katteks, vöötagu ennast linase vööga ja mähkigu ümber pea linane peakate: need on pühad riided; ta loputagu oma ihu veega ja pangu need selga.
Ja ta võtku Iisraeli laste koguduselt kaks sikku patuohvriks ja üks jäär põletusohvriks.
Ja Aaron toogu esile oma patuohvri härjavärss ning toimetagu lepitust enese ja oma pere eest.
Siis ta võtku need kaks sikku ja pangu need seisma Jehoova ette kogudusetelgi ukse juurde.
Ja Aaron heitku liisku nende kahe siku vahel: üks liisk Jehoovale ja teine liisk Asaselile.
Siis Aaron toogu esile see sikk, kelle liisk määras Jehoovale, ja valmistagu see patuohvriks.
Aga sikk, kelle liisk määras Asaselile, pandagu elusana Jehoova ette, et tema peal lepitust toimetada, saates ta kõrbesse Asaselile.
Seejärel Aaron toogu esile oma patuohvri härjavärss ning toimetagu lepitust enese ja oma pere eest ja tapku oma patuohvri härjavärss.
Ja ta võtku sütepannitäis tuliseid süsi altari pealt Jehoova eest ja mõlemad pihud täis peent, healõhnalist suitsutusrohtu ja viigu sissepoole eesriiet.
Ja ta pangu suitsutusrohi tule peale Jehoova ees, nõnda et suitsutuspilv kataks lepituskaane, mis on seaduselaeka peal, et ta ei sureks.
Ja ta võtku härjavärsi verd ja piserdagu sõrmega lepituskaane esikülje peale; ja lepituskaane ette ta piserdagu sõrmega verd seitse korda.
Siis ta tapku rahva patuohvri sikk ja viigu selle veri sissepoole eesriiet ning talitagu selle verega, nõnda nagu ta talitas härjavärsi verega: ta piserdagu seda lepituskaane peale ja lepituskaane ette.
Ja ta toimetagu lepitust pühamu eest Iisraeli laste roojuste pärast ja nende üleastumiste pärast kõigi nende pattude kohaselt; nõnda ta tehku ka kogudusetelgiga, mis asetseb nende juures keset nende roojusi,
Ühtki inimest ärgu olgu kogudusetelgis, kui ta läheb pühamusse lepitust toimetama, kuni ta on välja tulnud ja on lepitust toimetanud enese ja oma pere ja kogu Iisraeli koguduse eest.
Siis ta mingu välja altari juurde, mis on Jehoova ees, ja toimetagu lepitust selle eest; ta võtku härjavärsi verd ja siku verd ja määrigu seda altari sarvedele ümberringi.
Ja ta piserdagu sõrmega verd selle peale seitse korda ja puhastagu ning pühitsegu seda Iisraeli laste roojuste pärast,
Ja kui ta on lõpetanud pühamu ja kogudusetelgi ja altari lepitamise, siis ta toogu esile elus sikk
ja Aaron pangu oma mõlemad käed elusa siku pea peale ja tunnistagu tema peal üles kõik Iisraeli laste süüteod ja kõik nende üleastumised kõigis nende pattudes ja pangu need siku pea peale ning saatku see ühe kõlvulise mehe käe kõrval kõrbesse:
sikk kannab enesega kõik nende patud tühjale maale; sikk lastagu kõrbes lahti.
Ja Aaron mingu kogudusetelki ja võtku seljast linased riided, mis ta pühamusse minnes selga pani, ja jätku need sinna.
Ta loputagu oma ihu veega pühas paigas ja pangu selga omad riided; siis ta mingu välja ja ohverdagu oma põletusohver ja rahva põletusohver ning toimetagu lepitust enese ja rahva eest.
Ja ta süüdaku patuohvri rasv altaril põlema.
Ja see, kes laskis siku lahti Asaselile, pesku oma riided ja loputagu oma ihu veega, alles pärast seda ta tulgu leeri.
Ja patuohvri härjavärss ja patuohvri sikk, kelle veri viidi lepituse toimetamiseks pühamusse, viidagu väljapoole leeri ja nende nahad, liha ja raba põletatagu tulega.
Ja see, kes neid põletas, pesku oma riided ja loputagu oma ihu veega, alles pärast seda ta tulgu leeri.
See olgu teile igaveseks kohustuseks: seitsmenda kuu kümnendal päeval peate alandama oma hinged; ja te ei tohi teha mitte mingisugust tööd, ei päriselanik ega võõras, kes teie keskel elab,
sest sel päeval toimetatakse lepitust teie eest, et teid puhastada; te peate saama puhtaks kõigist oma pattudest Jehoova ees!
See olgu teile täielikuks hingamispäevaks; siis alandage oma hinged, see olgu igaveseks kohustuseks.
Ja lepitust toimetagu see preester, kes on võitud ja kelle käsi on täidetud, et ta oleks preester oma isa asemel; ta pangu selga linased riided, pühad riided,
ja toimetagu lepitust kõige pühama paiga, kogudusetelgi ja altari eest; ja ta toimetagu lepitust preestrite ja kogu koguduse rahva eest.
See olgu teile igaveseks kohustuseks: üks kord aastas tuleb Iisraeli laste eest lepitust toimetada kõigi nende pattude pärast!" Ja Aaron tegi nõnda, nagu Jehoova oli Moosesele käsu andnud.
Psalm 31 Laulujuhatajale: Taaveti laul.
Sinu juures ma otsin pelgupaika, Jehoova, ärgu ma jäägu häbisse elades! Oma õiguse pärast päästa mind!
Pööra oma kõrv mu poole, tõtta mind kiskuma välja hädast, ole mulle kaitsjaks kaljuks, mäelinnuse hooneks mu päästmiseks!
Sest sina oled mu kalju ja mu mäelinnus, ja oma nime pärast juhatad ja talutad sa mind!
Sa viid mind välja võrgust, mis mulle salaja on pandud, sest sina oled mu tugev kaitse!
Sinu kätte ma usaldan oma vaimu, sest sa oled mind lunastanud, Jehoova, sa tõe Jumal!
Ma vihkan neid, kes enesele peavad tühje ebajumalaid, ja loodan Jehoova peale!
Ma ilutsen ja olen rõõmus su heldusest, et sa oled vaadanud mu viletsuse peale ja oled tundnud mu hinge kitsikust!
Markuse 13 Aga sellest päevast või tunnist ei tea ükski, ei inglidki taevas ega Poeg, muud kui Isa üksi.
Vaadake ette, olge valvel, sest te ei tea, millal see aeg on käes!
Otsekui inimene, kes läks võõrale maale, jättis maha oma koja ja andis oma sulastele meelevalla, igaühele ta töö, ja käskis uksehoidjat valvata,
nõnda valvake; sest te ei tea, millal kojaisand tuleb, kas õhtul või kesköö ajal, või kukelaulu ajal või vara hommikul,
et ta ei tuleks äkitselt ja ei leiaks teid magavat.
Aga mida ma ütlen teile, ütlen kõigile: valvake!"
Markuse 14 Aga kahe päeva pärast olid paasa- ja hapnemata leibade pühad, ja ülempreestrid ja kirjatundjad otsisid, kuidas kavalusega teda kinni võtta ja ära tappa.
Sest nad ütlesid: "Mitte pühade ajal, et ei tõuseks rahva mässu."
Ja kui ta istus lauas Betaanias, olles pidalitõbise Siimona kojas, tuli üks naine, kellel oli alabasterriist selge ning kalli nardisalviga. Ja ta murdis alabasterriista katki ja valas salvi tema pea peale.
Aga seal olid mõned, kes pahameelega ütlesid üksteisele: "Mistarvis on see salvi raiskamine?
Sest selle oleks võinud ära müüa enam kui kolmesaja teenari eest ja raha vaestele anda." Ja nad sõitlesid naist.
Aga Jeesus ütles: "Jätke ta rahule! Miks te teete talle südamevalu? Ta on teinud mulle heateo.
Sest vaeseid on ikka teie juures ja, kui te tahate, võite neile head teha; aga mind ei ole teil mitte alati.
Ta on teinud, mis ta võis. Ta on ennakult mu ihu võidnud matmiseks.
Tõesti, ma ütlen teile, kus iganes evangeeliumi kuulutatakse kõiges maailmas, peab ka räägitama tema mälestuseks, mis tema on teinud."
Ja Juudas Iskariot, üks neist kaheteistkümnest, läks ülempreestrite juurde, et teda neile ära anda.
Kui nad seda kuulsid, said nad rõõmsaks ja lubasid anda talle raha. Ja ta hakkas otsima, kuidas ta saaks teda ära anda parajal ajal.
Ja hapnemata leibade esimesel päeval, kui paasatalle veristati, ütlesid tema jüngrid talle: "Kuhu sa tahad, et me läheme ja teeme ettevalmistuse sulle paasatalle söömiseks?"
Ja tema läkitas kaks oma jüngreist ning ütles neile: "Minge linna, ja teile tuleb vastu inimene, kes kannab veekruusi; järgige teda.
Ja seal, kuhu ta sisse läheb, öelge majaisandale: "Õpetaja küsib: kus on võõrastetuba, milles ma võin oma jüngritega süüa paasatalle?
Ja tema näitab teile suure ülemise toa, mis on valmis korraldatud. Seal valmistage meile."
Ja tema jüngrid läksid ära ja tulid linna ning leidsid nõnda, nagu ta neile oli öelnud. Ja nad valmistasid paasatalle.